Я думаю,
что трудно будет возвратиться к старому.
- Сколько я слышал, - краснея, опять вмешался в разговор Пьер, - почти
вс„ дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
- Это говорят бонапартисты, - сказал виконт, не глядя на Пьера. - Теперь
трудно узнать общественное мнение Франции.
- Bonaparte l'a dit, 78 - сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на
него, против него обращал свои речи.)
- "Je leur ai montrй le chemin de la gloire" - сказал он после недолгого
молчания, опять повторяя слова Наполеона:
- "ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se
sont prйcipitйs en foule"... Je ne sais pas а quel point il a eu le droit de
le dire. 79
- Aucun, 80 - возразил виконт. - После убийства герцога даже самые
пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si mкme зa a йtй un hйros
pour certaines gens, - сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, - depuis
l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un hйros de
moins sur la terre.81
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта,
как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и
предчувствовавшая, что он скажет что-нибудь неприличное, уже не могла
остановить его.
- Казнь герцога Энгиенского, - сказал мсье Пьер, - была государственная
необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся
принять на себя одного ответственность в этом поступке.
- Dieul mon Dieu!82 - страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
- Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'вme,
83 - сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
- Ah! Oh! - сказали разные голоса.
minimize